image

编辑人: 舍溪插画

calendar2025-07-28

message1

visits390

2021年05月学位英语(阅读理解)

Part I Reading Comprehension (30%)

Passage 1

Questions 1 to 5 are based on the following passage.

As any parent with more than one kid knows, sibling(兄弟姐妹)relationships can be complicated, at times differing between being close friends and rivals.


Sibling rivaling in particular can be a challenge to deal with in normal times, but with many families spending more time together than ever because of the worldwide pandemic(大流行病)in 2020 and online(在线的)schooling, that can create even more tension in some sibling relationships.


(76) “Sibling rivalry is hard to deal with.” Rebecca Kennedy says. “The first step is realizing that kids do often see siblings as rivals. It’s tough to have a sibling because at the end of the day a sibling is, in some ways, competing for the scarce resource of parents’ attention or love.”


One thing that parents can do to remove jealousy and rivalry is to help each child feel valued in his or her specialness. Janine Domingues says: “Fix some space – it’s your brother’s day today and tomorrow’s going to be yours. That can create a healthy relationship with parents and siblings. The more attention children feel from parents, the more connected they feel to the parents and actually the more likely they’llsee siblings as friends and not rivals.”


(77) The other is to avoid comparing siblings with each other. It’s easy for some parents to try to encourage one child by comparing him or her with a sibling. But Kennedy suggests that parents should look at how much they’re reinforcing competition bypittingsiblings against each other. She says: “Sometimes it feels like the easier way to get a child to do something that a sibling is doing, but we are then getting them into gazing at each other as rivals again, rather than as friends.”


1、An obvious fact with siblings is that ______.

A they seldom see each other as friends

B they never see each other as close friends

C they always see each other as enemies

D they sometimes see each other as competitors

答案解析:

任何超过一个孩子的父母都知道,兄弟姐妹(兄弟姐妹)关系可以很复杂,有时不同之间亲密的朋友和竞争对手。

特别是匹敌的兄弟可能是一个挑战来处理在正常时期,但随着许多家庭比以前花更多的时间在一起,因为全球大流行(大流行病)在2020年和在线(在线的)教育,可以创建更紧张一些兄弟姐妹关系。

76,手足之争很难处理。丽贝卡·肯尼迪说。“第一步是要意识到,孩子们确实经常把兄弟姐妹视为竞争对手。有兄弟姐妹很难,因为在一天结束的时候,兄弟姐妹在某种程度上是在争夺父母的关注或爱的稀缺资源。”

为了消除嫉妒和竞争,父母可以做的一件事是帮助每个孩子在他或她的特殊性中感到被重视。Janine Domingues说:“安排一些空间——今天是你弟弟的节日,明天是你的。这样可以与父母和兄弟姐妹建立健康的关系。孩子们从父母那里感受到的关注越多,他们与父母的联系就越紧密,实际上他们更有可能把兄弟姐妹视为朋友,而不是竞争对手。”

(77)另一个是避免互相比较兄弟姐妹。对一些父母来说,通过将一个孩子与兄弟姐妹进行比较来鼓励他们是很容易的。但肯尼迪建议,父母们应该关注他们在多大程度上加强了竞争,而不是兄弟姐妹之间的竞争。她说:“有时候,让孩子做兄弟姐妹正在做的事情,这似乎是一种更容易的方式,但我们会让他们再次把彼此当成竞争对手,而不是朋友。”


2、Which of the following statements about Paragraph 2 is TRUE?

A The pandemic has made sibling relationships normal.

B The pandemic has reduced the tension for siblings to do online schooling.

C The pandemic has helped to make sibling relationships closer.

D The pandemic has increased the toughness for siblings to get along.

答案解析:

任何超过一个孩子的父母都知道,兄弟姐妹(兄弟姐妹)关系可以很复杂,有时不同之间亲密的朋友和竞争对手。

特别是匹敌的兄弟可能是一个挑战来处理在正常时期,但随着许多家庭比以前花更多的时间在一起,因为全球大流行(大流行病)在2020年和在线(在线的)教育,可以创建更紧张一些兄弟姐妹关系。

76,手足之争很难处理。丽贝卡·肯尼迪说。“第一步是要意识到,孩子们确实经常把兄弟姐妹视为竞争对手。有兄弟姐妹很难,因为在一天结束的时候,兄弟姐妹在某种程度上是在争夺父母的关注或爱的稀缺资源。”

为了消除嫉妒和竞争,父母可以做的一件事是帮助每个孩子在他或她的特殊性中感到被重视。Janine Domingues说:“安排一些空间——今天是你弟弟的节日,明天是你的。这样可以与父母和兄弟姐妹建立健康的关系。孩子们从父母那里感受到的关注越多,他们与父母的联系就越紧密,实际上他们更有可能把兄弟姐妹视为朋友,而不是竞争对手。”

(77)另一个是避免互相比较兄弟姐妹。对一些父母来说,通过将一个孩子与兄弟姐妹进行比较来鼓励他们是很容易的。但肯尼迪建议,父母们应该关注他们在多大程度上加强了竞争,而不是兄弟姐妹之间的竞争。她说:“有时候,让孩子做兄弟姐妹正在做的事情,这似乎是一种更容易的方式,但我们会让他们再次把彼此当成竞争对手,而不是朋友。”


3、The reason for sibling rivalry is that siblings usually______.

A compete for parents’attention or love

B endure being compared with each other

C like to do something that parentsare doing

D differ between close friends and rivals

答案解析:

任何超过一个孩子的父母都知道,兄弟姐妹(兄弟姐妹)关系可以很复杂,有时不同之间亲密的朋友和竞争对手。

特别是匹敌的兄弟可能是一个挑战来处理在正常时期,但随着许多家庭比以前花更多的时间在一起,因为全球大流行(大流行病)在2020年和在线(在线的)教育,可以创建更紧张一些兄弟姐妹关系。

76,手足之争很难处理。丽贝卡·肯尼迪说。“第一步是要意识到,孩子们确实经常把兄弟姐妹视为竞争对手。有兄弟姐妹很难,因为在一天结束的时候,兄弟姐妹在某种程度上是在争夺父母的关注或爱的稀缺资源。”

为了消除嫉妒和竞争,父母可以做的一件事是帮助每个孩子在他或她的特殊性中感到被重视。Janine Domingues说:“安排一些空间——今天是你弟弟的节日,明天是你的。这样可以与父母和兄弟姐妹建立健康的关系。孩子们从父母那里感受到的关注越多,他们与父母的联系就越紧密,实际上他们更有可能把兄弟姐妹视为朋友,而不是竞争对手。”

(77)另一个是避免互相比较兄弟姐妹。对一些父母来说,通过将一个孩子与兄弟姐妹进行比较来鼓励他们是很容易的。但肯尼迪建议,父母们应该关注他们在多大程度上加强了竞争,而不是兄弟姐妹之间的竞争。她说:“有时候,让孩子做兄弟姐妹正在做的事情,这似乎是一种更容易的方式,但我们会让他们再次把彼此当成竞争对手,而不是朋友。”


4、The word pitting in the last paragraph probably means making someone______.

A create

B reinforce

C compete

D encourage

答案解析:

任何超过一个孩子的父母都知道,兄弟姐妹(兄弟姐妹)关系可以很复杂,有时不同之间亲密的朋友和竞争对手。

特别是匹敌的兄弟可能是一个挑战来处理在正常时期,但随着许多家庭比以前花更多的时间在一起,因为全球大流行(大流行病)在2020年和在线(在线的)教育,可以创建更紧张一些兄弟姐妹关系。

76,手足之争很难处理。丽贝卡·肯尼迪说。“第一步是要意识到,孩子们确实经常把兄弟姐妹视为竞争对手。有兄弟姐妹很难,因为在一天结束的时候,兄弟姐妹在某种程度上是在争夺父母的关注或爱的稀缺资源。”

为了消除嫉妒和竞争,父母可以做的一件事是帮助每个孩子在他或她的特殊性中感到被重视。Janine Domingues说:“安排一些空间——今天是你弟弟的节日,明天是你的。这样可以与父母和兄弟姐妹建立健康的关系。孩子们从父母那里感受到的关注越多,他们与父母的联系就越紧密,实际上他们更有可能把兄弟姐妹视为朋友,而不是竞争对手。”

(77)另一个是避免互相比较兄弟姐妹。对一些父母来说,通过将一个孩子与兄弟姐妹进行比较来鼓励他们是很容易的。但肯尼迪建议,父母们应该关注他们在多大程度上加强了竞争,而不是兄弟姐妹之间的竞争。她说:“有时候,让孩子做兄弟姐妹正在做的事情,这似乎是一种更容易的方式,但我们会让他们再次把彼此当成竞争对手,而不是朋友。”


5、The passage is mainly about______.

A sibling competition and parents’attention

B sibling rivalry and the solution

C sibling equality and the approach

D sibling closeness and family love

答案解析:

任何超过一个孩子的父母都知道,兄弟姐妹(兄弟姐妹)关系可以很复杂,有时不同之间亲密的朋友和竞争对手。

特别是匹敌的兄弟可能是一个挑战来处理在正常时期,但随着许多家庭比以前花更多的时间在一起,因为全球大流行(大流行病)在2020年和在线(在线的)教育,可以创建更紧张一些兄弟姐妹关系。

76,手足之争很难处理。丽贝卡·肯尼迪说。“第一步是要意识到,孩子们确实经常把兄弟姐妹视为竞争对手。有兄弟姐妹很难,因为在一天结束的时候,兄弟姐妹在某种程度上是在争夺父母的关注或爱的稀缺资源。”

为了消除嫉妒和竞争,父母可以做的一件事是帮助每个孩子在他或她的特殊性中感到被重视。Janine Domingues说:“安排一些空间——今天是你弟弟的节日,明天是你的。这样可以与父母和兄弟姐妹建立健康的关系。孩子们从父母那里感受到的关注越多,他们与父母的联系就越紧密,实际上他们更有可能把兄弟姐妹视为朋友,而不是竞争对手。”

(77)另一个是避免互相比较兄弟姐妹。对一些父母来说,通过将一个孩子与兄弟姐妹进行比较来鼓励他们是很容易的。但肯尼迪建议,父母们应该关注他们在多大程度上加强了竞争,而不是兄弟姐妹之间的竞争。她说:“有时候,让孩子做兄弟姐妹正在做的事情,这似乎是一种更容易的方式,但我们会让他们再次把彼此当成竞争对手,而不是朋友。”


Part I Reading Comprehension (30%)

Passage 2

Questions 6 to 10 are based on the following passage.

When asked about the possibility of futurepandemics, scientists say another one is coming and it's just a matter of when.


In fact, there are about 1.7 million viruses(病毒) that are believed to exist in animals, and nearly half could potentially jump from animals to humans andkick off another pandemic. Finding ways to prevent that is the motivation driving a team of researchers at the University of California at Davis. They are trying to help the world’s scientists determine how dangerous each virus might be by ranking its likelihood of being transmitted(传染)to humans and changing into a form that humans could easily pass to one another.


The team has launched a web-based tool called Spillover. It evaluates 32 risk factors to generate a risk score.“We looked at viruses known to be transmissible from animals to humans and those that were newly discovered,”says Zoe Grange,who worked on the project as a wildlife disease scientist. By marking“high-risk”viruses, this publicly available database is intended to create a watchlist (观察名单) for scientistsand policymakers.


(78)Grange and her colleagues came up with the idea of a ranking tool in the spring of 2017.The Spillover database is designed so that researchers can add their own reports. They can add their virus discoveries and do their own rankings. (79) It’s a tool everyone can use.Unlike other tools that evaluate the risk of a limited number of viruses, this database focuses on 887 viruses found in wildlife. SARS-CoV-2, which is the virus behind COVID-19, comes in second place for its likelihood to cause disease and spread within human populations.


6、Which of the following is the best title for the passage?

A The Possibility of Future Pandemics

B The SpillOver Database

C Major Threats to Global Health

D Animals Spreading Viruses

答案解析:

当被问及未来流感大流行的可能性时,科学家们表示,另一场大流行即将到来,只是时间问题。

事实上,大约有170万个病毒(病毒),被认为存在于动物,和将近一半可能从动物传给人类andkick另一大流行。加州大学戴维斯分校(University of California at Davis)的一组研究人员的动力就是找到预防这种情况的方法。他们正试图帮助世界上的科学家们确定危险每个病毒可能通过排名被传播的可能性(传染)对人类和人类改变成一种很容易通过。

该团队推出了一款名为“溢出”(Spillover)的网络工具。它评估32个危险因素来生成一个风险评分。“我们研究了已知的从动物传染给人类的病毒,以及那些新发现的病毒,”参与该项目的野生动物疾病科学家佐伊·格兰奇(Zoe Grange)说。标记“高风险”病毒,这个公开数据库旨在创建一个观察名单中(观察名单)的科学家和政策制定者。

(78)Grange和她的同事在2017年春天提出了排名工具的想法。Spillover数据库的设计使研究人员可以添加自己的报告。他们可以添加自己发现的病毒,并进行自己的排名。这是一个人人都能使用的工具。与其他评估有限数量病毒风险的工具不同,该数据库侧重于在野生动物中发现的887种病毒。COVID-19背后的病毒SARS-CoV-2在引发疾病和在人群中传播的可能性方面排名第二。


7、Accordingto the passage, about ______viruses could possibly jump from animals to humans.

A 1.7 million

B 850,000

C 2017

D 887

答案解析:

当被问及未来流感大流行的可能性时,科学家们表示,另一场大流行即将到来,只是时间问题。

事实上,大约有170万个病毒(病毒),被认为存在于动物,和将近一半可能从动物传给人类andkick另一大流行。加州大学戴维斯分校(University of California at Davis)的一组研究人员的动力就是找到预防这种情况的方法。他们正试图帮助世界上的科学家们确定危险每个病毒可能通过排名被传播的可能性(传染)对人类和人类改变成一种很容易通过。

该团队推出了一款名为“溢出”(Spillover)的网络工具。它评估32个危险因素来生成一个风险评分。“我们研究了已知的从动物传染给人类的病毒,以及那些新发现的病毒,”参与该项目的野生动物疾病科学家佐伊·格兰奇(Zoe Grange)说。标记“高风险”病毒,这个公开数据库旨在创建一个观察名单中(观察名单)的科学家和政策制定者。

(78)Grange和她的同事在2017年春天提出了排名工具的想法。Spillover数据库的设计使研究人员可以添加自己的报告。他们可以添加自己发现的病毒,并进行自己的排名。这是一个人人都能使用的工具。与其他评估有限数量病毒风险的工具不同,该数据库侧重于在野生动物中发现的887种病毒。COVID-19背后的病毒SARS-CoV-2在引发疾病和在人群中传播的可能性方面排名第二。


8、The phrase kick off in Paragraph 2 probably means______.

A avoid

B control

C start

D report

答案解析:

当被问及未来流感大流行的可能性时,科学家们表示,另一场大流行即将到来,只是时间问题。

事实上,大约有170万个病毒(病毒),被认为存在于动物,和将近一半可能从动物传给人类andkick另一大流行。加州大学戴维斯分校(University of California at Davis)的一组研究人员的动力就是找到预防这种情况的方法。他们正试图帮助世界上的科学家们确定危险每个病毒可能通过排名被传播的可能性(传染)对人类和人类改变成一种很容易通过。

该团队推出了一款名为“溢出”(Spillover)的网络工具。它评估32个危险因素来生成一个风险评分。“我们研究了已知的从动物传染给人类的病毒,以及那些新发现的病毒,”参与该项目的野生动物疾病科学家佐伊·格兰奇(Zoe Grange)说。标记“高风险”病毒,这个公开数据库旨在创建一个观察名单中(观察名单)的科学家和政策制定者。

(78)Grange和她的同事在2017年春天提出了排名工具的想法。Spillover数据库的设计使研究人员可以添加自己的报告。他们可以添加自己发现的病毒,并进行自己的排名。这是一个人人都能使用的工具。与其他评估有限数量病毒风险的工具不同,该数据库侧重于在野生动物中发现的887种病毒。COVID-19背后的病毒SARS-CoV-2在引发疾病和在人群中传播的可能性方面排名第二。


9、With SpillOver,scientists can______.

A prevent the next pandemic

B discover more viruses in nature

C find effective ways to fight the viruses

D pay close attention to high-risk viruses

答案解析:

当被问及未来流感大流行的可能性时,科学家们表示,另一场大流行即将到来,只是时间问题。

事实上,大约有170万个病毒(病毒),被认为存在于动物,和将近一半可能从动物传给人类andkick另一大流行。加州大学戴维斯分校(University of California at Davis)的一组研究人员的动力就是找到预防这种情况的方法。他们正试图帮助世界上的科学家们确定危险每个病毒可能通过排名被传播的可能性(传染)对人类和人类改变成一种很容易通过。

该团队推出了一款名为“溢出”(Spillover)的网络工具。它评估32个危险因素来生成一个风险评分。“我们研究了已知的从动物传染给人类的病毒,以及那些新发现的病毒,”参与该项目的野生动物疾病科学家佐伊·格兰奇(Zoe Grange)说。标记“高风险”病毒,这个公开数据库旨在创建一个观察名单中(观察名单)的科学家和政策制定者。

(78)Grange和她的同事在2017年春天提出了排名工具的想法。Spillover数据库的设计使研究人员可以添加自己的报告。他们可以添加自己发现的病毒,并进行自己的排名。这是一个人人都能使用的工具。与其他评估有限数量病毒风险的工具不同,该数据库侧重于在野生动物中发现的887种病毒。COVID-19背后的病毒SARS-CoV-2在引发疾病和在人群中传播的可能性方面排名第二。


10、According to the passage, which of the following statements is NOT TRUE?

A Scientists say it’s only a matter of time before another pandemic happens.

B Researchers can add their virus discoveries to the SpillOver database.

C SpillOver ranks viruses in terms of risk factors.

D SpillOver evaluates the risk of a limited number ofviruses.

答案解析:

当被问及未来流感大流行的可能性时,科学家们表示,另一场大流行即将到来,只是时间问题。

事实上,大约有170万个病毒(病毒),被认为存在于动物,和将近一半可能从动物传给人类andkick另一大流行。加州大学戴维斯分校(University of California at Davis)的一组研究人员的动力就是找到预防这种情况的方法。他们正试图帮助世界上的科学家们确定危险每个病毒可能通过排名被传播的可能性(传染)对人类和人类改变成一种很容易通过。

该团队推出了一款名为“溢出”(Spillover)的网络工具。它评估32个危险因素来生成一个风险评分。“我们研究了已知的从动物传染给人类的病毒,以及那些新发现的病毒,”参与该项目的野生动物疾病科学家佐伊·格兰奇(Zoe Grange)说。标记“高风险”病毒,这个公开数据库旨在创建一个观察名单中(观察名单)的科学家和政策制定者。

(78)Grange和她的同事在2017年春天提出了排名工具的想法。Spillover数据库的设计使研究人员可以添加自己的报告。他们可以添加自己发现的病毒,并进行自己的排名。这是一个人人都能使用的工具。与其他评估有限数量病毒风险的工具不同,该数据库侧重于在野生动物中发现的887种病毒。COVID-19背后的病毒SARS-CoV-2在引发疾病和在人群中传播的可能性方面排名第二。


Part I Reading Comprehension (30%)

Passage 3

Questions 11 to 15 are based on the following passage.


Fried food is delicious, but it comes with baggage--studies have shown that it can increase the risk of heart disease and stroke(中风).Ever since air fryers(空气炸锅) came out, they have been ranked as“must-have home cooker”status, and it’s been easier than ever to eat vegetables, fish and meat that taste like they’ve been deep fried. To learn the benefits of air frying,we spoke to some food specialists from around the country.

Let’s not shrink the miracle of air frying: It’s having your cake and eating it too. "Air fryers are one of the best ways to get the same taste of fried foods without the unhealthiness that comes along with them,”Bansari Acharya said.“It preserves the good things in the food items as it isn’t exposed to hot oil. It also reduces the amount of various fats in foods, lowering the risk for heart disease.”


When compared with deep frying, air frying is clearly the healthier choice. That’s becausedeep frying involves using too much oil while air frying simply uses heat and a powerful fan to efficiently and evenly cook the food in your fryer. It requires zero oil, though some can be helpful.“Since food prepared in an air fryer requires hardly any cooking oil, it has a lot less fat than traditional frying methods,”Morgyn Clair said. “The healthiest way to air fry is to use as little oil as possible. Use just enough so your food doesn’t stick.”


(80)The type of food you’re air frying can make a difference when it comes to your health.Certain foods can tum more nutritious(有营养的)when air fried,such as potatoes, corn and beans and so on while other foods like meat can become harmful to your health.


11、The word baggage in Paragraph I probably means______.

A bag

B pack

C flavor

D burden

答案解析:

油炸食品是美味的,但是它有行李——研究表明,它可以增加心脏病和中风的风险(中风)。自从空气煎锅(空气炸锅),他们被评为“必备回家炊具”状态,这是比以往更容易吃蔬菜,鱼和肉,吃起来像他们一直油炸。为了了解油炸食品的好处,我们采访了来自全国各地的一些食品专家。

我们不要缩小空气煎炸的奇迹:这是鱼与熊掌兼得。班萨里·阿查里亚说:“空气炸锅是既能吃到和油炸食品一样的味道又不健康的最好方法之一。”“它能保存食物中的好东西,因为它不会暴露在热油中。它还能减少食物中各种脂肪的含量,降低患心脏病的风险。”

与油炸相比,空气油炸显然是更健康的选择。这是因为油炸会使用太多的油,而油炸只需要加热和一个强大的风扇,就能在油锅里高效、均匀地烹饪食物。它不需要油,尽管有些可能是有帮助的。摩根·克莱尔说:“因为空气炸锅里的食物几乎不需要任何食用油,所以它所含的脂肪比传统油炸方法要少得多。”“空气油炸最健康的方法是尽可能少用油。用足够的量,这样你的食物就不会粘在上面。”

(80)油炸食品的种类对你的健康有很大影响。某些食物可以tum更有营养(有营养的)空气炸时,如土豆、玉米和黄豆等等而其他食物,如肉类会对你的健康有害。


12、Which of the following statements is TRUE about air fryers?

A Air fryers have been regarded as necessary in the kitchen.

B Air fryers need much more oil in cooking a vegetable.

C Air fryers can only be used for deep frying.

D Air fryers can increase fat in food.

答案解析:

油炸食品是美味的,但是它有行李——研究表明,它可以增加心脏病和中风的风险(中风)。自从空气煎锅(空气炸锅),他们被评为“必备回家炊具”状态,这是比以往更容易吃蔬菜,鱼和肉,吃起来像他们一直油炸。为了了解油炸食品的好处,我们采访了来自全国各地的一些食品专家。

我们不要缩小空气煎炸的奇迹:这是鱼与熊掌兼得。班萨里·阿查里亚说:“空气炸锅是既能吃到和油炸食品一样的味道又不健康的最好方法之一。”“它能保存食物中的好东西,因为它不会暴露在热油中。它还能减少食物中各种脂肪的含量,降低患心脏病的风险。”

与油炸相比,空气油炸显然是更健康的选择。这是因为油炸会使用太多的油,而油炸只需要加热和一个强大的风扇,就能在油锅里高效、均匀地烹饪食物。它不需要油,尽管有些可能是有帮助的。摩根·克莱尔说:“因为空气炸锅里的食物几乎不需要任何食用油,所以它所含的脂肪比传统油炸方法要少得多。”“空气油炸最健康的方法是尽可能少用油。用足够的量,这样你的食物就不会粘在上面。”

(80)油炸食品的种类对你的健康有很大影响。某些食物可以tum更有营养(有营养的)空气炸时,如土豆、玉米和黄豆等等而其他食物,如肉类会对你的健康有害。


13、The miracle of air fryers is that ______.

A they can achieve the deep fried taste with hardly any oil

B they can preserve the nutritious elements in food by using oil

C they can work moreefficiently than traditional frying tools

D they can also fry cakes but the size does not shrink

答案解析:

油炸食品是美味的,但是它有行李——研究表明,它可以增加心脏病和中风的风险(中风)。自从空气煎锅(空气炸锅),他们被评为“必备回家炊具”状态,这是比以往更容易吃蔬菜,鱼和肉,吃起来像他们一直油炸。为了了解油炸食品的好处,我们采访了来自全国各地的一些食品专家。

我们不要缩小空气煎炸的奇迹:这是鱼与熊掌兼得。班萨里·阿查里亚说:“空气炸锅是既能吃到和油炸食品一样的味道又不健康的最好方法之一。”“它能保存食物中的好东西,因为它不会暴露在热油中。它还能减少食物中各种脂肪的含量,降低患心脏病的风险。”

与油炸相比,空气油炸显然是更健康的选择。这是因为油炸会使用太多的油,而油炸只需要加热和一个强大的风扇,就能在油锅里高效、均匀地烹饪食物。它不需要油,尽管有些可能是有帮助的。摩根·克莱尔说:“因为空气炸锅里的食物几乎不需要任何食用油,所以它所含的脂肪比传统油炸方法要少得多。”“空气油炸最健康的方法是尽可能少用油。用足够的量,这样你的食物就不会粘在上面。”

(80)油炸食品的种类对你的健康有很大影响。某些食物可以tum更有营养(有营养的)空气炸时,如土豆、玉米和黄豆等等而其他食物,如肉类会对你的健康有害。


14、Which of the following can be the title of this passage?

A Air Fryers Reducing Heart Disease

B Deep Frying and Air Fryers

C Air Fryers and Fried Food

D Advantages of Air Fryers

答案解析:

油炸食品是美味的,但是它有行李——研究表明,它可以增加心脏病和中风的风险(中风)。自从空气煎锅(空气炸锅),他们被评为“必备回家炊具”状态,这是比以往更容易吃蔬菜,鱼和肉,吃起来像他们一直油炸。为了了解油炸食品的好处,我们采访了来自全国各地的一些食品专家。

我们不要缩小空气煎炸的奇迹:这是鱼与熊掌兼得。班萨里·阿查里亚说:“空气炸锅是既能吃到和油炸食品一样的味道又不健康的最好方法之一。”“它能保存食物中的好东西,因为它不会暴露在热油中。它还能减少食物中各种脂肪的含量,降低患心脏病的风险。”

与油炸相比,空气油炸显然是更健康的选择。这是因为油炸会使用太多的油,而油炸只需要加热和一个强大的风扇,就能在油锅里高效、均匀地烹饪食物。它不需要油,尽管有些可能是有帮助的。摩根·克莱尔说:“因为空气炸锅里的食物几乎不需要任何食用油,所以它所含的脂肪比传统油炸方法要少得多。”“空气油炸最健康的方法是尽可能少用油。用足够的量,这样你的食物就不会粘在上面。”

(80)油炸食品的种类对你的健康有很大影响。某些食物可以tum更有营养(有营养的)空气炸时,如土豆、玉米和黄豆等等而其他食物,如肉类会对你的健康有害。


15、According to Morgyn Clair,______.

A air frying is healthier because it needs some special oil

B air frying is the best choice because it involves using much less oil

C air frying does not differ from deep frying

D airfrying does not provide the deepfried taste

答案解析:

油炸食品是美味的,但是它有行李——研究表明,它可以增加心脏病和中风的风险(中风)。自从空气煎锅(空气炸锅),他们被评为“必备回家炊具”状态,这是比以往更容易吃蔬菜,鱼和肉,吃起来像他们一直油炸。为了了解油炸食品的好处,我们采访了来自全国各地的一些食品专家。

我们不要缩小空气煎炸的奇迹:这是鱼与熊掌兼得。班萨里·阿查里亚说:“空气炸锅是既能吃到和油炸食品一样的味道又不健康的最好方法之一。”“它能保存食物中的好东西,因为它不会暴露在热油中。它还能减少食物中各种脂肪的含量,降低患心脏病的风险。”

与油炸相比,空气油炸显然是更健康的选择。这是因为油炸会使用太多的油,而油炸只需要加热和一个强大的风扇,就能在油锅里高效、均匀地烹饪食物。它不需要油,尽管有些可能是有帮助的。摩根·克莱尔说:“因为空气炸锅里的食物几乎不需要任何食用油,所以它所含的脂肪比传统油炸方法要少得多。”“空气油炸最健康的方法是尽可能少用油。用足够的量,这样你的食物就不会粘在上面。”

(80)油炸食品的种类对你的健康有很大影响。某些食物可以tum更有营养(有营养的)空气炸时,如土豆、玉米和黄豆等等而其他食物,如肉类会对你的健康有害。


喵呜刷题:让学习像火箭一样快速,快来微信扫码,体验免费刷题服务,开启你的学习加速器!

创作类型:
原创

本文链接:2021年05月学位英语(阅读理解)

版权声明:本站点所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-NC-SA 4.0 许可协议。转载请注明文章出处。
分享文章
share