刷题刷出新高度,偷偷领先!偷偷领先!偷偷领先! 关注我们,悄悄成为最优秀的自己!

简答题

       在帮助国际社会于2030年前消除极端贫困过程中,中国正扮演着越来越重要的角色。

       自20世纪70年代末实施改革开放以来,中国已使多达四亿人摆脱了贫困。在未来五年中,中国将向其他发展中国家在减少贫困、发展教育、农业现代化、环境保护和医疗保健等方面提供援助。

       中国在减少贫困方面取得了显著进步,并在促进经济增长方面做出了不懈努力,这将鼓励其他贫困国家应对自身发展中的挑战。在寻求具有自身特色的发展道路时,这些国家可以借鉴中国的经验。

使用微信搜索喵呜刷题,轻松应对考试!

答案:

China is playing a more and more significant role in the process of helping international community to eliminate extreme poverty by 2030.

Since the open and reform policy of 1970s, over 0.4 billion Chinese people have got rid of poverty. In the future five years, China will provide assistance for other developing countries in alleviating poverty, promoting education, agriculture modernization, environment protection, medical health and other fields.

China has achieved remarkable progress in alleviating poverty and has made unremitting endeavor in formulating economic growth, both of which will encourage other poor countries to handle challenges confronted in the development. In the long way of building the path of their own characteristics, these countries can learn from China’s experience.

解析:

1.消除、减少贫困:eliminate poverty, alleviate poverty

2.做出不懈努力:make unremitting endeavor

3.促进经济增长:formulate economic growth

创作类型:
原创

本文链接:       在帮助国际社会于2030年前消除极端贫困过程中,中国正扮演着越来越重要的角色。    

版权声明:本站点所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-NC-SA 4.0 许可协议。转载请注明文章出处。

让学习像火箭一样快速,微信扫码,获取考试解析、体验刷题服务,开启你的学习加速器!

分享考题
share